correct
wrong

將心比心 的英文怎么说?

手放在心上的男孩 - 將心比心 - 中英物語 ChToEn
將心比心 的英文怎么说

將心比心的英文例句

A: All I ask him to do is a simple task. I don't get why it's so hard for him.
B: If you could just put yourself in his shoes for a moment, you would understand why it is not as easy as you think.

將心比心的相關詞

將心比心的同義詞

將心比心的英文翻譯

put oneself in someone else's shoes

將心比心的英文翻譯解釋

put yourself in his shoes = 把你放在他的情況裡,感受他的感受,也就是設身處地或將心比心的意思。

如果你想說 "凡事都該設身處地為人著想",可以說:

We should be considerate of others. 或 We should be thoughtful of others.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

深得我心的英文怎麼說? (二選一)

like
bug zapper
下一題 - 主導 f我要發問

填空題

你去了哪個大學就讀? (請填空)

Wher did you go to college?
下一題 - 心理戰 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
闖禍
以下如何翻成英文?
當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
算數
勾引
最新教學
小型犬的英文翻譯大全
小型犬的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
清唱
將心比心
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
早知如此何必當初的英文怎麼說?
早知如此何必當初的英文怎麼說?
right arrow 穿著體面的英文怎麼說?
穿著體面的英文怎麼說?