correct
wrong

善變 的英文怎麼說?

 - 善變 - 中英物語 ChToEn
善變 的英文怎麼說

善變的英文例句

  1. Women are so unpredictable.
  2. Taipei's weather is unpredictable. Bring an umbrella when you go out.
  3. My girlfriend was happy yesterday but she is sad today. She is so temperamental.
  4. Barney is so fickle. He's never been interested in the same girl for more than a day.
  5. The popular taste in music is notoriously fickle.
  6. His taste in clothes is fickle.
  7. My wife is so capricious I never know how she'll react to my words.

善變的相關詞

善變的同義詞

善變的英文翻譯

[1] temperamental
[2] unpredictable; fickle; capricious
[3] flaky

善變的英文翻譯解釋

說一個人個性善變, 最常用的字就是 fickle, 可形容男性或女性或事情,例如對音樂或服裝的喜好. 而最單純易懂的字就是 unpredictable,形容無法預期的意思,有中立的感覺,例如你可以形容股市 unpredictable.

flaky 形容一個人行為或性情古怪,跟平常人不同,可形容一個人善變或反覆無常。

capricious = 無法預期的、善變的、古怪的

temperamental 形容脾氣的善變。
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

感情用事的英文怎麼說? (二選一)

Let's agree to disagree.
be blinded by love
下一題 - 過蓋咬合 f我要發問

填空題

我會釋懷的。 (請填空)

I will et over it.
下一題 - 挑食 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
會議主席
以下如何翻成英文?
大陸遊客從停在阿姆斯特丹的渡船上下船。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
小獵犬
麵線
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
結紮
擺張臭臉
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
對不起的英文怎麼說?
對不起的英文怎麼說?
right arrow 瞎貓碰到死老鼠的英文怎麼說?
瞎貓碰到死老鼠的英文怎麼說?