correct
wrong
以下是

關於 出類拔 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 出類拔 的翻譯
英文例句
  1. To celebrate its tenth anniversary, Skin Beauty will release a premier line of cosmetics.
  2. Thank you for your visit to Michael's, the premium department store for those who desire something special.
  3. Please contact me to order deluxe Moon Festival gift boxes.
  4. Mr. Smith is an outstanding leader.
  5. We are looking for top-notch engineers to join our team.
  6. This street is full of top-of-the-line hotels.
  7. Don't worry. I am a first-rate surgeon. You are in good hands.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 出類拔
英文翻譯 [ - ]
[1] premier
[2] premium
  superior
[3] deluxe
[4] high quality
[5] outstanding
  excellent
[6] top-notch (for things or people)
[7] top-of-the-line (for things)
[8] first-rate
[9] top-rated
His dish looks top-notch = 他做的那道菜看起來是一流的(例如在烹飪比賽)

a premier line of cosmetics = 頂級一系列化妝品

premier scientists = 頂級科學家

premium department store = 頂級百貨公司

premium grapes = 頂級葡萄

deluxe 跟 high quality 常用在物品上,例如頂級禮盒。

high quality 也可用在人上面,形容頂級的人才,但通常用在複數的名詞,例如:

high quality engineers = 頂級工程師

所以你可以說 We are looking for high quality engineers.,你比較不會說 You are a high quality engineer.,但老美也聽的懂。

outstanding 跟 excellent 都非常普遍, 常用在人上面, 例如:

You are an excellent engineer.

first-rate 跟 top-rated 也用來形容人或物,例如:

first-rate hotel = top-rated hotel = 頂級飯店
first-rate surgeon = 一流的外科醫生
top-rated movie = 出類拔萃的電影
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

狂奔的英文怎麼說? (二選一)

to barrel (down)
You wish.
下一題 - 省錢 f我要發問

填空題

這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。 (請填空)

The company's CEO embezzled and drained all the company's money. What a despicable lwlife.
下一題 - 殺氣 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
試驗品
以下如何翻成英文?
他有公德心,從不亂丟垃圾。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
室內吸煙
匪夷所思
最新教學
剉冰的配料的翻譯大全
剉冰的配料的翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
斷奶餐
經歷了風風雨雨
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow