correct
wrong

作秀 的英文怎麼說?

辯論 - 作秀 - 中英物語 ChToEn
作秀 的英文怎麼說

作秀的英文例句

  1. I didn't get offended when my opponent called me names in the political debate last week. I mean, it's just theater. Behind closed doors we are good friends.
  2. A: Why were you so angry with him?
    B: I wasn't. That was just the showman in me. I wanted him to take it seriously.

作秀的相關詞

作秀的同義詞

作秀的英文翻譯

[1] it's just theater
[2] it's just acting
[3] just the showman in me

作秀的英文翻譯解釋

it's just theater = it's just acting = 只是在演戲而已,只是作秀而已,並不是真的,常常用在政治領域

showman = 藝人,所以:

That was just the showman in me. = 我只是在作秀而已
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

獨來獨往的英文怎麼說? (二選一)

Eat your heart out?
alone
下一題 - 別耍賴 f我要發問

填空題

我男友一直催我跟他結婚,但我一直拖延沒給他答案,因為我不確定他是否適合我。 (請填空)

My boyfriend keeps pushing me to marry him, and I keep puttig him off because I am not sure if he's right for me.
下一題 - 卑鄙無恥之徒 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
很破爛
以下如何翻成英文?
軍隊把反叛者逼到無路可逃,只能應戰。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
傳道
遊手好閒
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
怪怪的
中暑
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
不懷好意的英文怎麼說?
不懷好意的英文怎麼說?
right arrow 大吵大鬧的英文怎麼說?
大吵大鬧的英文怎麼說?