correct
wrong

不懂事 的英文怎麼說?

f我要發問
不懂事
不懂事 的英文怎麼說
英文例句
1. My workers on the oil rig are a bit rough around the edges, but they're good at what they do.
2. A: Excuse my kid for his bad manners. He's only six.
  B: No problem.
3. A: Who is this?
  B: Sorry, where are my manners? This is Mary, my girlfriend.
相關詞
不客氣 明事理 沒大沒小 要有禮貌 禮貌
英文翻譯
[1] (a little bit) rough around the edges
[2] bad manners
[3] unsophisticated
[4] unpolished
[5] lack good manners, culture, or refinement
「不懂事」的白話翻譯為 lack good manners, culture, or refinement。
bad manners 表示不懂禮貌,常常有不懂事的意思。
manners 也常用在以下:
Sorry, where are my manners? = 抱歉,我怎麼那麼不懂禮貌 (表示說者謙虛的承認自己不懂禮貌)。
rough around the edges 也有不懂事的意思,但不一定是指講話粗魯的人,例如做工的工人可能不大懂社交禮儀,就可以用此成語
此成語常用來形容人有點土或不懂事或說話容易得罪人之類的,或不大會做人,或社交時很尷尬。
還有問題?請發問
選擇題
飼料 的英文是甚麼? (二選一)
food pellets
friendship
下一題 - 搶走 f我要發問
填空題
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了! (請填空)
My wife thinks I am having an affair. How ridiclous!
下一題 - 聽候差遣 f我要發問
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們!
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
跟的上腳步
猜猜以下是啥英文?
以下如何翻成英文?
我們會一起同甘共苦,請嫁給我。
看解答
以下的圖是什麼英文?
同情心
以身作則
最新教學
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
(更多...)
最新翻譯
劇透一下無趣的人認錯要勇敢暴力毆打罪
(更多...)
熱門網頁
1002 人瀏覽了觀光景點的英文怎麼說911 人瀏覽了餐具的英文很多,它們有什麼分別?758 人瀏覽了觀光景點的英文怎麼說676 人瀏覽了下班的英文怎麼說671 人瀏覽了尾牙的英文怎麼說
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
孩童餐
尖嗓子
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | FB中翻英論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在臉書找到 Michael
訂閱中英物語電子報
我要訂閱三日一封電子報
我要訂閱每周一封電子報
我不要訂閱電子報
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
珍惜的英文怎麼說?
從小到大的英文怎麼說?