用橡皮筋射人 的英文怎麼說
用橡皮筋射人的英文例句
- I know sometimes you want to shoot your boss with a rubber band, but please hold the urge until you are ready to go to court for it.
- When you fire a rubber band at someone and actually get them, they may retaliate and kill you in return. So think twice before you act.
- Shooting a rubber band at empty bottles is fun.
- Don't shoot rubber bands at people or pets; use inanimate objects such as trees or bottles as targets instead.
用橡皮筋射人的相關詞
用橡皮筋射人的同義詞
用橡皮筋射人的英文翻譯
[1] to shoot something with a rubber band[2] to fire a rubber band at something/somebody[3] to shoot a rubber band at something/somebody
用橡皮筋射人的英文翻譯解釋
射橡皮筋 = to fire a rubber band at something/somebody = to shoot a rubber band at something/somebody
用橡皮筋射人 = to shoot somebody with a rubber band
用橡皮筋射東西 = to shoot something with a rubber band
用橡皮筋射人 = to shoot somebody with a rubber band
用橡皮筋射東西 = to shoot something with a rubber band
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
傳宗接代的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 吃草 f我要發問填空題
耶穌一直教導門徒對人好客。 (請填空)
Jesus Christ always taught apostles to be hospitabe.
下一題 - 年底倒數計時
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文