correct
wrong

酒量差 的英文怎麼說?

酒鬼 - 酒量差 - 中英物語 ChToEn
酒量差 的英文怎麼說

酒量差的英文例句

  1. A: You really can't hold your liquor, can you?
    B: No I can't. Please don't ask me to drink.
  2. When I am asked to drink alcohol I would rather drink tea instead because I can't hold my liquor.
  3. I have a low tolerance for alcohol. Two beers and I am drunk.
  4. A: Are you feeling tipsy already? We barely downed one glass.
    B: I know. I am such a lightweight.

酒量差的相關詞

酒量差的同義詞

酒量差的英文翻譯

[1] can't hold one's liquor (well)
[2] have a low tolerance for alcohol
[3] can't hold one's drink
[4] a light drinker
[5] cannot handle alcohol
[6] a lightweight

酒量差的英文翻譯解釋

「酒量差」的最普遍的說法是 I can't hold my liquor.

「酒量不好」還有以下講法:

I cannot handle alcohol at all.
I am a light drinker.
I have a low tolerance for alcohol.

如: I cannot handle alcohol at all. One drink and I feel tipsy.

我的酒量比你差 = I don't/can't hold my liquor as well as you

lightweight = 容易喝醉的人,也就是酒量差的人
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

遇到對手的英文怎麼說? (二選一)

rocky
meet one's match
下一題 - 感恩的心 f我要發問

填空題

她是小我三屆的學妹。 (請填空)

She's three years my unior in school.
下一題 - 晃來晃去 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
尋寶遊戲
以下如何翻成英文?
這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
無偏見
人生大道理
最新教學
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
興風作浪
得意忘形
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
不雅觀的英文怎麼說?
不雅觀的英文怎麼說?
right arrow 小姐的英文怎麼說?
小姐的英文怎麼說?