Adobe Reader翻譯中文
..by 鄭明榮
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-11-24 14:25:47
這是一個美國軟體的名字,並無法翻成中文
Michael Wen 2015-11-24 14:55:03
你可以用諧音翻譯,例如「阿豆比閱讀器」
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
保證人的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 言論自由 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a elicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 服貿
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文