correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好~請問在美國加拿大氣候乾燥...常常被靜電電到
有沒有比較簡單口語的說法?
"唉呀, 我又被電到了" 的英文?
或是 "靜電總是困擾著我"
謝謝

..by 林肯英
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-08 13:09:44
get zapped by static electricity 或 get shocked by static electricity 都可以
例如: I got shocked by static electricity when I touched my laptop.
Alex Wan 2016-08-13 15:51:05
More colloquial way of saying that:
"Ouch, I got static'd again!"
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-18 11:29:57
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

128強的英文怎麼說? (二選一)

Don't stand on ceremony.
round of 128
下一題 - 繭 f我要發問

填空題

我們會一起同甘共苦,請嫁給我。 (請填空)

We will be sharing life's ups and dows. Please marry me.
下一題 - 古色古香 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
改選
以下如何翻成英文?
Smith 先生宣誓就職成為非洲的新財政部部長。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
槳帆船
廢話
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
交通順暢
卑鄙
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow