correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

你好~
從小父母總是灌輸我一個觀念,待人要以真誠之心,謙卑有禮的處世之道
這句怎麼翻呢 救救我的英文自傳 謝謝><

..by 翁怡婷
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-05-17 12:51:02
Since my childhood, my parents have taught me to be sincere, honest, loving caring and sympathetic.
翁怡婷 2016-05-17 13:03:56
Charles Wang 謝謝
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-05-18 12:49:54
Charles Wang you missed "humble" haha
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

賺人眼淚的英文怎麼說? (二選一)

fire-retardant
(noun) tearjerker
下一題 - 外接式喇叭孔 f我要發問

填空題

當政府停工時,很多員工被迫留職停薪。 (請填空)

Many government employees have been forced to go on furough during the government shutdown.
下一題 - 輸不起 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
別亂跑
以下如何翻成英文?
請直接切到主題,別拐彎抹角。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
輕浮
漫畫
最新教學
剉冰的配料的翻譯大全
剉冰的配料的翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
註明出處
突襲
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow