correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

Sorry,
洽詢您曾解惑此句"留言有機會獲得這些禮物"之翻譯,
若省略You,用"無人稱代名詞主格"之方式可否?
"If leave a message get a chance to win these gifts."
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-05-09 00:57:44
Leave a message and get a chance to win these gifts.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-05-10 06:03:47
Charles 完全正確
Alice NiNi 2016-05-10 07:00:23
Charles Wang
I see,thank you...
Alice NiNi 2016-05-10 07:05:33
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
Ok,感激...
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

良心的英文怎麼說? (二選一)

illusion
(noun) conscience
下一題 - 不流行 f我要發問

填空題

他是小我三屆的學弟。 (請填空)

He's three years my junir in school.
下一題 - 廚房水槽 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
好幾天沒怎樣
以下如何翻成英文?
她跟我有段刻骨銘心的愛情。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
進步的空間
衛冕冠軍
最新教學
英國的英文到底是 UK 還是 England?
英國的英文到底是 UK 還是 England?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
轉接線
實習生
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow