correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問 "跌坐在地"跟"新款"怎麼翻

..by 林至年
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-05-12 04:59:10
請提供一整個例句,謝謝!
林至年 2014-05-13 02:01:23
1.椅子突然被拉走,他跌坐在地上。
2.架上的這個包包是今年的新款式。
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-05-13 11:02:38
林至年
1. Someone pulled the chair out from under him unexpectedly, leaving him to fall on the floor.
2. The handbag on the shelf is this year's new model.
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

沒資格的英文怎麼說? (二選一)

unqualified
firsthand
下一題 - 過去的就讓它過去吧 f我要發問

填空題

你的文章的主題完全被你的華麗詞藻給模糊了。 (請填空)

The thesis of your essay is completely obscred by your flowery language.
下一題 - 留職停薪 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
令人懷念
以下如何翻成英文?
這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
和某人過不去
副駕駛座
最新教學
classic 跟 classical 的差別是什麼?
classic 跟 classical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
孩童餐
鹽酥雞
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow