correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問一下,付出代價,應該怎麼翻譯會比較恰當呢?

..by Edward Lu
請按回覆回答
或看以下答案
ManTou Chang 2020-02-07 17:47:47
You will pay for it.
Michael Wen 2020-02-07 22:03:07
Yes, "pay for it" is correct.
Michael Wen 2020-03-28 00:20:44
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

雄插頭的英文怎麼說? (二選一)

A calls in a favor (from B)
male plug
下一題 - 凌亂 f我要發問

填空題

籃球隊A贏了籃球隊B,真是大爆冷門。(因為隊伍A很弱) (請填空)

Team A's defeat over Team B is considered the biggest underdg victory in basketball history.
下一題 - 一直拖延 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
手下
以下如何翻成英文?
這是一個連環問題: 燃燒石油導致二氧化碳增加,二氧化碳增加導致溫室效應,溫室效應導致冰層融化、海平面上升。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
心虛
酒釀湯圓
最新教學
historic 跟 historical 的差別是什麼?
historic 跟 historical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
一股旋風
興風作浪
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow