你有跟別人「處不好」的經驗嗎？「處不好」的標準英文怎麼說？中英物語考你。I don't get _____ with my boss.【A】on【B】away【C】along歡迎作答，What's your answer?答案就在 www.chtoen.com/處不好的英文怎麼說- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯
Rita Hsu 2016-07-28 20:21:47
陳玟霖 2016-07-28 20:27:06
Jen-yi Tsai hahahahah
李宛真 2016-07-28 20:27:51
Jen-yi Tsai 2016-07-28 20:35:57
Dixon Lin 2016-07-28 20:45:02
Carol Tsai 2016-07-28 21:03:25
Tina Chuang 2016-07-28 21:12:38
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-28 22:13:39
What's with the laugh? You guys don't get along?
蔡季芸 2016-07-28 22:35:59
陳玟霖 2016-07-28 22:40:41
No.....We dont get along with our boss......
Jen-yi Tsai 2016-07-28 22:48:48
Oh!Please don't boss me around
Michael Wen 2016-07-29 21:45:53
Oh I see. That should've been my first guess!
Michael Wen 2016-07-29 21:47:57
The answer is C: "I don't get along with my boss." The other two answers don't make sense.
Zen-Ming Kuo 2016-08-04 12:50:45
"跟人處不來", 我反而比較常用 at odds, 比方說, I am at odds with him, he is such a voluble asshole.
Do you think this married man has ulterir motives when he offered to drive a female colleague home?