中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong

貧嘴 的英文怎麼說?

f我要發問
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
可惜
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
頂嘴
貧嘴 的英文怎麼說
英文例句
1. A: Hey, move.
  B: Don't get smart with me.
  A: Fine. Would you please move? You are blocking my view.
  B: That's more like it.
2. Dad: Why did you sass your mom at dinner? She was just worried about you and said some things.
  Son: I know I shouldn't have sassed mom. I am sorry.
3. Son: You are wrong.
  Mom: Are you sassing me?
4. Robber: Give me your cash.
  Victim: You should not do this.
  Robber: Don't talk back to me. Do it or get a bullet in your head.
5. I know you were angry, but that doesn't mean you could talk back to your dad when he's giving you a lesson.
6. Shut up! Enough with the backtalk.
7. I shouldn't have argued with my dad.
相關詞
英文翻譯
[1] (verb)
  get smart with one
  get fresh with one
  sass
  talk back; answer back
  argue
[2] (noun) backtalk
別跟我頂嘴 = Don't talk back to me.
Don't get smart with me = Don't get fresh with me = 別對我不禮貌或放肆,或故意曲解我的話的方式跟我頂嘴,如以下的例子:
Mom: Don't go anywhere until you finish your homework.
(An hour later..)
Mom: Are you done with homework?
Boy: You told me not to go anywhere. My homework is in my room.
Mom: Don't get smart with me, young man.
fresh 在這裡的意思有如 presumptuous 或 impudent。
sass 有點非正式,但很貼切,Are you sassing me? 指「你在跟我頂嘴嗎?」頂嘴也可用 argue.
部分中譯
1. 我知道你很生氣, 可是那並不代表當爸爸對你說教時你可以跟他頂嘴.
2. 閉嘴, 不要再回嘴了.
3. 我不該跟我爸回嘴的.
還有問題?請發問,或到中英物語論壇
廣告題
選擇題
入境隨俗 的英文是甚麼? (二選一)
public holiday
adjust to the new environment
下一題 - 守信 f我要發問
填空題
當政府停工時,很多員工被迫留職停薪。 (請填空)
Many government employees have been forced to go on furlogh during the government shutdown.
下一題 - 廚房水槽 f我要發問
廣告題
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
把尾音拖長盆栽副主任副理交互蹲跳
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
一窩蜂的英文怎麼說?
銘記在心的英文怎麼說?