correct
wrong

圖謀不軌 的英文怎麼說?

 - 不懷好意 - 中英物語 ChToEn
圖謀不軌 的英文怎麼說

圖謀不軌的英文例句

  1. She seems like a good friend, but she's actually up to something bad. She wants to secretly sabotage your relationship with your boyfriend so that she can swoop in and win his heart.
  2. A: How do you avoid being manipulated by people with bad intentions?
    B: Easy. Don't associate with people like that.
  3. He claims he just wanted to help the lady cross the street but I suspect he has an ulterior motive.

圖謀不軌的相關詞

圖謀不軌的同義詞

圖謀不軌的英文翻譯

[1] is up to something bad or evil
[2] has bad or evil intentions
[3] to have an ulterior motive

圖謀不軌的英文翻譯解釋

指一個人有不善良的或邪惡的目的。

people with bad intentions = 有心人士 = 心懷不軌的人

ulterior motive, reason, purpose = 不可告人的動機、原因、目的,由於不可告人,通常都是不好的,但並非絕對

圖謀不軌的部分中譯

她看起來是個好朋友但其實不懷好意, 她想搞壞妳跟妳男友的關係, 這樣子就可以趁機介入贏得妳男友的喜愛.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

明顯的英文怎麼說? (二選一)

under the delusion that...
obvious
下一題 - 高貴 f我要發問

填空題

這個吸毒者神經錯亂了,他以為他是隻狗。 (請填空)

The drug addict is deirious. He thinks he's a dog.
下一題 - 一晚要價 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
伸展四肢
以下如何翻成英文?
一名政治家抨擊貪汙的政府官員。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
番薯圓
水果餐
最新教學
classic 跟 classical 的差別是什麼?
classic 跟 classical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
進步的空間
輕浮
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
餿水的英文怎麼說?
餿水的英文怎麼說?
right arrow 站直的英文怎麼說?
站直的英文怎麼說?