
五子棋 的英文怎麼說
英文例句
Five in a row was my favorite board game when I was a kid.
英文翻譯
Five in a Row
Gomoku
Gobang[2]是正確講法, 可是很多人不知道, 就可以用[1]. [1]是白話的說法, 意思就是五個子連在一起就算贏.
Gomoku
Gobang[2]是正確講法, 可是很多人不知道, 就可以用[1]. [1]是白話的說法, 意思就是五個子連在一起就算贏.
還有問題?請發問,或到 eTalking 線上英語學習
填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性柔美的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delcate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們!
猜猜以下的圖代表什麼英文?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
