correct
wrong

走在什麼的尖端 的英文怎麼說?

寫程式 - 走在什麼的尖端 - 中英物語 ChToEn
走在什麼的尖端 的英文怎麼說

走在什麼的尖端的英文例句

  1. Japan has always been on the cutting edge of technology.
  2. Google has always been ahead of the times, creating innovative products time and time again.

走在什麼的尖端的相關詞

走在什麼的尖端的同義詞

走在什麼的尖端的英文翻譯

[1] on the cutting edge of ...
[2] ahead of the times

走在什麼的尖端的英文翻譯解釋

On the cutting edge of technology/trends 就是走在科技/流行的尖端, 當然也可以用在醫藥, 外科手術, 能源, 等等,而 ahead of the times 常形容一個人想法新潮。

走在什麼的尖端的部分中譯

日本一直都走在科技的尖端.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

愛玉的英文怎麼說? (二選一)

aiyu jelly
to tingle
下一題 - 心理疾病 f我要發問

填空題

別說了愚蠢的話自掘墳墓。 (請填空)

Don't dig yourself into a deepr hole by saying something stupid.
下一題 - 保管 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
娃娃機
以下如何翻成英文?
男生跟女生開始交往時需要一段磨合期才能決定是否結婚。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
小姐
大飽眼福
最新教學
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
網紅
敦親睦鄰
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
兩極化的氣候的英文怎麼說?
兩極化的氣候的英文怎麼說?
right arrow 麻袋的英文怎麼說?
麻袋的英文怎麼說?