correct
wrong

因福得禍 的英文怎麼說?

小孩子哭 - 因福得禍 - 中英物語 ChToEn
因福得禍 的英文怎麼說

因福得禍的英文例句

  1. A: We won the game!
    B: It could be a bad thing. Nobody knows.
    A: Actually you are right. Our coach broke his leg in the celebration party afterwards.
  2. A: Being married is a disaster in disguise.
    B: How so?
    A: You have no time for yourself because you are constantly taking care of your kids.
  3. My getting the new car turned out to be a disaster in disguise because I got into a car accident.

因福得禍的相關詞

因福得禍的英文翻譯

[1] could be a bad thing
[2] a disaster in disguise

因福得禍的英文翻譯解釋

could be a bad thing 是白話的說法。

a blessing in disguise 是正統的美國成語, 意思是「因禍得福」,但沒有反義的成語說法, 不過用 a disaster in disguise 作為反義大家一定聽得懂.

a disaster in disguise = 因福得禍
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

有目共睹的英文怎麼說? (二選一)

(noun) weirdo
something everyone saw
下一題 - 曬衣夾 f我要發問

填空題

Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)

Cod roe bread from Le Gout is mind-bowing.
下一題 - 說話實在 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
自動鉛筆筆心
以下如何翻成英文?
老師給我們考模擬考,好讓我們準備大學入學考試。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
我罩你
能靜能動
最新教學
大型狗的英文翻譯大全
大型狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
因福得禍
黑馬
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
壓擠的英文怎麼說?
壓擠的英文怎麼說?
right arrow 經濟紓困金的英文怎麼說?
經濟紓困金的英文怎麼說?