correct
wrong
以下是

關於 最好 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 最好 的翻譯
英文例句
Lieutenant: Let's fire the air missiles on our enemies.
Pilot: But our enemies are not engaging us.
Lieutenant: Attack is the best defense. Fire them!
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
Vendor: How come I have not gotten the shipment yet?
Factory: We are sorry, but your shipment will be delayed for three days.
Vendor: I really need my shipment. It has the black shoes which are my biggest seller.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
A: I just lost my job. What am I going to do?
B: Don't worry. Everything is for the best.
A: That's insensitive of you.
B: Just pray and you'll land an even better job.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 最好
英文翻譯 [ - ]
[1] go too far
[2] (way) out of line; (way) over the line; unreasonable
[3] cross the line
[4] outrage; outrageous
[5] getting out of control
[6] go so far as to do something
[7] something is overboard
指不好的過分,這些英文都普遍又好用。

例句裡的 "I would prefer that you not, but I won't go so far as to say no." 意思是 "我希望你不要逼我做此事,但我不會過分到拒絕你。"

go too far 可說是最好用的英文之一,可用在人或事情,例句所說的 some of them might have gone too far 表示我說的笑話中有一些太過分,容易傷到人之類的。

I've gone too far = 我太過分了

That's a bit overboard = 那樣子做就有點太過份/過頭了

千萬別說「你太 over 了」或「You are too over」。
英文翻譯 [ - ]
[1] overdo
[2] overkill
[3] go overboard
[4] too much
[5] go over the top
[6] go too far; take something too far
[7] go to extremes; take something to the extreme
[8] something is overboard
很多時候沒有像過分一樣負面的意思, 大多時候指做一件事情太誇張, 請參考例句.

overdo 很好用,例如某人第一次約會想穿很正式的西裝,你就可以勸他別正式過頭。

go too far 可說是最好用的英文之一,例句所說的 some of them might have gone too far 表示我說的笑話中有一些太過火、太超過,容易傷到人之類的。

That's a bit overboard = 那樣子做就有點太過份/過頭了

千萬別說「你太 over 了」或「You are too over」。
英文翻譯 [ - ]
[1] disappointment
  disappoint
[2] regret
很多人以為 regret 是最貼切的字, 其實不然. 當我們說我們對之前的事情感到遺憾, 就是代表我們希望事情不是這麼發生, 也就是說我們感到失望, 所以失望才是最好的字. 當然啦, 有時候也有後悔的意思, 就看你的內心到底是想怎麼表達你的情緒.

This place has disappointed me before = 這個地方讓我有遺憾

少了你這個朋友是我最大的遺憾 = Losing you as a friend is my biggest regret.

I am so disappointed in you = 我對你感到失望
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

穿著體面的英文怎麼說? (二選一)

(verb) dress sharply (for men); dress nicely (for men or women)
Fitted
下一題 - 思想開放 f我要發問

填空題

我們每年年底都在時代廣場倒數計時。 (請填空)

We do end-of-year countdwn at the Time Square every year.
下一題 - 渡船 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
大腸蚵仔麵線
以下如何翻成英文?
這對我來說很重要。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
燉飯
超商
最新教學
大型狗的英文翻譯大全
大型狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
途徑
電源插頭
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow