correct
wrong
以下是

關於 死的人 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 死的人 的翻譯
英文例句
  1. If you got severely injured and became a vegetable would you want to keep living?
  2. A: What happened to the victim of the car accident?
    B: He is brain-dead. There is not much we can do.
  3. Recently a doctor has found that patients in vegetative state are able to recognize their loved ones' faces.
  4. Persistent Vegetative State is listed as a rare disease by the Office of Rare Diseases, meaning that Persistent Vegetative State affects less than 200,000 people in the U.S.
  5. The accident's victim is a vegetable now. Although he could be kept alive artificially, it might be kinder to let nature take its course.
  6. Ever since the car accident the victim has been in a vegetative state.
  7. A: What happened to the victim of the crash?
    B: He wound up in a vegetative state.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 死的人
英文翻譯 [ - ]
[1] vegetable
[2] brain-dead
[3] in vegetative state
[4] Persistent Vegetative State
[5] be kept alive artificially
vegetable 是植物人的非正式說法,但很常用,而 brain-dead 指腦死的人,也就是植物人的意思,而 in vegetative state 指此人的意識在植物人的狀態。

Persistent Vegetative State 是植物人的正統醫學說法。

be kept alive artificially = 用人工方法維持某人的生命
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

千金大小姐的英文怎麼說? (二選一)

flap
from a rich family
下一題 - 噓寒問暖 f我要發問

填空題

我對不起你。 (請填空)

I am srry.
下一題 - 病好了 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
精彩的地方
以下如何翻成英文?
他包圍我了,掩護我。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
慢性病
有點技巧
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
保持低調
亂槍打鳥
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow