correct
wrong

又好氣又好笑 的英文怎麼說?

 - 啼笑皆非 - 中英物語 ChToEn
又好氣又好笑 的英文怎麼說

又好氣又好笑的英文例句

  1. When I came home, I saw the mess made by my baby who was smiling at me. It both upset me and made me laugh.
  2. It's funny that the necklace I have been looking for is on my neck all this time.
  3. I don't know whether to laugh or cry over this ridiculous news.

又好氣又好笑的相關詞

又好氣又好笑的同義詞

又好氣又好笑的英文翻譯

[1] both upset one and make one laugh
[2] funny; ridiculous
[3] not know whether to laugh or cry
[4] ambivalent

又好氣又好笑的英文翻譯解釋

白話的翻出即可, 例如 both upset me and make me laugh 就表示同時讓我生氣又讓我笑, 這裡可以自由變化,例如:

同時間讓我難過又讓我開心 = make me sad and happy at the same time

很多時候有很好笑 (funny), 荒謬的意思 (ridiculous).

ambivalent = 對某事有正面的也有負面的感覺,雖然沒有啼笑皆非的意思,卻是唯一有 "五味雜陳" 的意思的英文字

又好氣又好笑的部分中譯

  1. 我一直在找的項鍊竟然掛在我的脖子上, 真是令人啼笑皆非.
  2. 聽到這個誇張的新聞真是令人哭笑不得.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

斑馬線的英文怎麼說? (二選一)

membership card
crosswalk
下一題 - 撞見 f我要發問

填空題

富有的人不食人間煙火。 (請填空)

Rich people do not understand what life i like for ordinary people.
下一題 - 懼高症 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
沖走
以下如何翻成英文?
他的房子內的香味讓人聯想到新鮮的花朵。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
號碼牌
可憐某人
最新教學
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
百香綠茶
一代不如一代
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
驅魔的英文怎麼說?
驅魔的英文怎麼說?
right arrow 家和萬事興的英文怎麼說?
家和萬事興的英文怎麼說?