correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

I had a car accident. 我騎著機車「雷殘」,我的指甲還「外翻」了。
有點台灣用語,附上雷殘說明...https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20050803000012KK00599

..by Jie-Yun Ling
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2019-01-18 14:50:23
I fell from my motorcycle and my nail fell off (or came off).
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

聽障的英文怎麼說? (二選一)

His bark is worse than his bite.
(adjective)
下一題 - 犬齒 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denm, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 不遵守 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
粗曠
以下如何翻成英文?
這位有名氣的電影明星一天二十四小時被保鑣保護。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
過關斬將
一代不如一代
最新教學
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
傳說
資料
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow