賴韋翰 2016-07-06 13:24:13 請幫我翻譯: 1.My words get in the way. 2.A: Have you watched that movie? B: Not yet, I'll get around to it. 3.先前聽到 Can I borrow this real quick? 我懂意思只是想問問 real quick 是美國常用口語嗎 4.叫人往前一點 或是往旁邊一點 可以說 scoot up, scoot over 嗎 另外我一直搞不懂 in terms of 的用法 謝謝 有 3 個答案
賴韋翰 2016-07-06 05:47:10 請幫我翻譯: 1.My words get in the way. 2.A: Have you watched that movie? B: Not yet, I'll get around to it. 3.先前聽到 Can I borrow this real quick? 我懂意思只是想問問 real quick 是美國常用口語嗎 另外我一直搞不懂 in terms of 的用法 謝謝 還沒答案,我要回答!
Alice NiNi 2016-07-05 16:20:46 您好,洽詢~ 此圖示中: http://admin.hollys.co.kr/upload/menu/new/menuNew_201605100923011951.jpg "Signature Ice Flakes"為何意? 懇請解惑 感激... 有 4 個答案