correct
wrong

難以約束 的英文怎麼說?

做鬼臉的女生 - 任性 - 中英物語 ChToEn
難以約束 的英文怎麼說

難以約束的英文例句

  1. Curry is the top player on our team, but he's considered a loose cannon by other team members and he needs to know that before things fall apart.
  2. A: I've never wanted to become a chef like my father has always wanted me to be.
    B: So you are a wayward son, aren't you?
    A: I guess you can say that. Me and my dad have a strained relationship.
  3. After years of being coddled by his parents and grandparents, he developed into a willful, difficult young man.
  4. A: My boss is such a capricious person I never know how he'll react when something happens.
    B: Get over it. Your boss is not nearly half as capricious as my wife.
  5. The spoiled brat grew up into a willful, difficult teenager.
  6. He's a willful emperor who overlooks his subjects' welfare.
  7. As a child I ate large quantities of sweets, in willful disregard of my health. When I grew up I started to eat healthily.

難以約束的相關詞

難以約束的同義詞

難以約束的英文翻譯

[1] a loose cannon
[2] wayward
[3] willful
  wilful
[4] capricious
[5] unpredictable
[6] erratic

難以約束的英文翻譯解釋

a loose cannon = 想做什麼就做什麼的人,尤指影響到他人的安危或帶給他人麻煩

wayward = 你想做什麼就做什麼,任性的,難以管束的

willful 可說是「任性」的最佳英文,也就是甚麼事情都要照自己的意思走,否則就生氣,也作 wilful,例如:

a willful child = 一個任性的小孩
willful disregard of health = 任性地無視健康

capricious = 動不動就有出乎人意料的行為或舉動,讓人捉摸不定,像是一會兒開心,一會兒悲傷,有負面的意思

unpredictable = 令人出乎意料的
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

辣椒醬的英文怎麼說? (二選一)

hot sauce
have an affair
下一題 - 坨 f我要發問

填空題

我妹是個恰北北,想對人兇就對人兇。 (請填空)

My sister is bad-tmpered and would snap at anybody whenever she feels like it.
下一題 - 超出我的能力 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
耐力
以下如何翻成英文?
她一直撥弄著頭髮展現她的魅力。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
周旋
白話翻譯
最新教學
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
亂槍打鳥
胖了幾公斤
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
不堪回首的英文怎麼說?
不堪回首的英文怎麼說?
right arrow 鼻屎的英文怎麼說?
鼻屎的英文怎麼說?