correct
wrong

走在什麼的尖端 的英文怎麼說?

寫程式 - 走在什麼的尖端 - 中英物語 ChToEn
走在什麼的尖端 的英文怎麼說

走在什麼的尖端的英文例句

  1. Japan has always been on the cutting edge of technology.
  2. Google has always been ahead of the times, creating innovative products time and time again.

走在什麼的尖端的相關詞

走在什麼的尖端的同義詞

走在什麼的尖端的英文翻譯

[1] on the cutting edge of ...
[2] ahead of the times

走在什麼的尖端的英文翻譯解釋

On the cutting edge of technology/trends 就是走在科技/流行的尖端, 當然也可以用在醫藥, 外科手術, 能源, 等等,而 ahead of the times 常形容一個人想法新潮。

走在什麼的尖端的部分中譯

日本一直都走在科技的尖端.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

無論如何的英文怎麼說? (二選一)

crybaby
despite any difficulties
下一題 - 自告奮勇 f我要發問

填空題

要贏猜字謎遊戲,表演方跟猜謎方必須有十足的默契。 (請填空)

To be good at charades, the two players must have great chemisry.
下一題 - 拐彎抹角 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
星光
以下如何翻成英文?
你會加入一個現金抽獎。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
難民
硬梆梆的毛巾
最新教學
孝順的英文到底怎麼說?filial piety 是表達「孝順」的正確英文嗎?
孝順的英文到底怎麼說?filial piety 是表達「孝順」的正確英文嗎?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
快篩
轉接線
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
現實生活總是充滿著意想不到的事情的英文怎麼說?
現實生活總是充滿著意想不到的事情的英文怎麼說?
right arrow 那個時代的人的英文怎麼說?
那個時代的人的英文怎麼說?