中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
白手起家
以下照片表示甚麼英文?
以下如何翻成英文?

硬凹 的英文怎麼說?

f我要發問
強辯
硬凹 的英文怎麼說
英文例句
1. You are just trying to argue your way out of this, but the truth beats arguments. No matter how hard you argue, you cannot change what happened.

2. When I confronted her about why she broke her promise, she resorted to sophistry and eventually walked off.

3. A self proclaimed Bible expert might use sophistry to convince you of what he believes about the Bible, rather than use reasoning based on the hard facts from the Bible.
相關詞
英文翻譯
[1] talk or argue one's way out of something

[2] argue unreasonably
  argue in a nonsense way

[3] resort to sophistry

[1]超好用, 就是指一個人用無理的理由來為自己辯解. sophistry 指聽起來似乎合理, 事實上卻是強詞奪理.
還有問題?請發問,或到中英物語論壇
< >
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
廣告題
選擇題
代言人 的英文是甚麼? (二選一)
spokesman; spokeswoman
shine
下一題 - 烤食物 f我要發問
填空題
一名政治家抨擊貪汙的政府官員。 (請填空)
The statesman lhed out at the corrupt government official.
下一題 - 惡人先告狀 f我要發問
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
病好了傳染享受午後的休閒時光能動能靜我總算看清你了
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告