correct
wrong

發揮 的英文怎麼說?

Michael表演鋼琴 - 發揮 - 中英物語 ChToEn
發揮 的英文怎麼說

發揮的英文例句

  1. A: C'mon and show us your true abilities. Let us see what you can do.
    B: Yes coach.
  2. I have the best manager in the world. He always helps his subordinates reach their full potential in the workplace.
  3. The magic contest gave me a chance to show or demonstrate my skills as a magician. or The magic contest gave me a chance to shine.
  4. This is my first job, and I'll prove myself to my boss.
  5. I must take advantage of this business opportunity to prove what a sharp businessman I am.
  6. Thank you for letting me take charge of this department; I'll do my best.
  7. Everyone can wield influence on others.
  8. I've been on my best performance throughout the competition.
  9. I didn't perform well in the competition due to nervousness.
  10. Whenever I have trouble with my car, I have my dad come over and work his magic. It works like a charm.
  11. The new football player really outdid himself in this match.
  12. The prodigy's parents need to find him a special school where he can excel.

發揮的相關詞

發揮的英文翻譯

[1] show; demonstrate
[2] Prove something; prove oneself
[3] do one's best; show one's best abilities
[4] show somebody what one is made of
[5] on one's best performance
[6] wield
[7] shine
[8] reach full potential
[9] show one's true abilities
[10] work one's magic
[11] to outdo oneself
[12] to excel

發揮的英文翻譯解釋

reach full potential 是非常貼切的說法

[1]很普遍. [2]非常好用, 直接翻是證明自己, 事實上就是指發揮自己的能力. [5]當片語用, 很好用, 形容一個人在能力範圍內發揮最大的限度. [6]指發揮某種力量.

C'mon and show us your true abilities. Let us see what you can do. = 來吧,證明你自己,發揮你的實力!

Work your magic! = 儘管發揮吧! (也有發揮長才的意思)

The new football player really outdid himself in this match. = 這個新的橄欖球選手在這場比賽中發揮的淋漓盡致

a school where he can excel = 他可以發揮所長的學校

發揮的部分中譯

  1. 這個魔術比賽給我一個機會發揮自己的魔術本領.
  2. 這雖然是我第一份工作, 但是我會發揮我的才幹, 得到老闆的肯定.
  3. 我一定要趁這次機會證明我是多麼精明的商人.
  4. 謝謝你給我機會帶領公司的這個部門, 我一定會好好發揮.
  5. 每個人都可以發揮影響力.
  6. 這次比賽我已經發揮了我的實力.
  7. 這次比賽我因為緊張而沒有發揮實力.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

喬裝的英文怎麼說? (二選一)

impersonate
trust fund baby
下一題 - 杏仁漿 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft textre. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 放心了 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
受傷
以下如何翻成英文?
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
冬
食髓知味
最新教學
很多以s或se結尾的英文名詞的尾音到底是s還是z?
很多以s或se結尾的英文名詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
底層工作
雙手抱胸
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
交代的英文怎麼說?
交代的英文怎麼說?
right arrow 扛下一切責任的英文怎麼說?
扛下一切責任的英文怎麼說?