correct
wrong

深藏不露 的英文怎麼說?

 - 深藏不露 - 中英物語 ChToEn
深藏不露 的英文怎麼說

深藏不露的英文例句

  1. He may look like an ordinary person but he's actually quite profound.
  2. In the poker tournament the contestant Daniel may look like an ordinary player but he's actually got serious tricks up his sleeves.

深藏不露的相關詞

深藏不露的英文翻譯

[1] smart
  remarkable
  deep
  profound
[2] have tricks up one's sleeves

深藏不露的英文翻譯解釋

先想想你想表達甚麼意思, 是形容一個人外表普通卻很聰明? 還是別的意思?

如果你能想到更合適的形容詞就可以朝那個方向去翻譯!
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

別耍狠的英文怎麼說? (二選一)

Don't play tough.
somebody is not good enough for somebody
下一題 - 認真點 f我要發問

填空題

這個魔術師是個逃脫高手。 (請填空)

The magician is an escae artist.
下一題 - 直覺 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
有意思
以下如何翻成英文?
如果你想留瀏海,你必須有耐心。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
復發
漫畫
最新教學
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
討回公道
敏感
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
悠遊卡的英文怎麼說?
悠遊卡的英文怎麼說?
right arrow 安全感的英文怎麼說?
安全感的英文怎麼說?