correct
wrong

杜漸防微 的英文怎麼說?

 - 防微杜漸 - 中英物語 ChToEn
杜漸防微 的英文怎麼說

杜漸防微的英文例句

  1. A group from several universities formed a rebellion to protest against increased taxation, but the rebellion was nipped in the bud.
  2. If you have a bad desire growing in your heart, you should nip it in the bud before you act on it.

杜漸防微的相關詞

杜漸防微的同義詞

杜漸防微的英文翻譯

nip in the bud

杜漸防微的英文翻譯解釋

nip in the bud 是英文諺語,意思完全符合「防微杜漸」,指在某件事情處於萌芽狀態時就將它消滅。
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

蠟燭兩頭燒的英文怎麼說? (二選一)

somebody's heart goes out to somebody
burn the candle at both ends
下一題 - 順便 f我要發問

填空題

這個男孩一歲就會說話,長大後會有無窮的潛力。 (請填空)

Being able to speak at the age of one, the boy has unlimited potetial when he grows up.
下一題 - 不食人間煙火 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
以下如何翻成英文?
你怎麼陷入了縱慾,天天酗酒?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
你自找
秋月禮盒
最新教學
大型狗的英文翻譯大全
大型狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
解析度
燦爛
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
燙手山芋的英文怎麼說?
燙手山芋的英文怎麼說?
right arrow 播放的英文怎麼說?
播放的英文怎麼說?