得意過頭 的英文怎麼說
得意過頭的英文例句
- A: The girl I like smiled at me today.
B: Don't let it go to your head. She was just being friendly. - When she agreed to go out with me, I was thrilled.
- The fly caught a bug and got cocky. Then the fly got caught in a spider web and a spider was going to eat it.
得意過頭的相關詞
得意過頭的同義詞
得意過頭的英文翻譯
[1] extremely happy; thrilled; ecstatic[2] cocky
得意過頭的英文翻譯解釋
Don't let it go to your head. 指「別得意過頭」。仔細想想, 得意忘形有兩種意思: 第一種就是以為自己比任何人都好 (cocky), 第二種就是太快樂了 (ecstatic).
得意過頭的部分中譯
當她接受我的感情時, 我驕傲的得意忘形.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
萌芽的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 行為規範 f我要發問填空題
他所有方面都很出色,讓我們望塵莫及。 (請填空)
He excls on all fronts, putting the rest of us to shame.
下一題 - 不是故意
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文