中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
招搖
以下照片表示甚麼英文?
以下如何翻成英文?

低頭族 的英文怎麼說?

f我要發問
低頭族
低頭族 的英文怎麼說
英文例句
1. Every day I see dozens of phubbers on the bus on my way to school.

2. A worldwide campaign has been launched to stop smartphone addicts snubbing others by constantly checking their smartphones.

3. Phubbing is the phenomenon of ignoring others in a social setting by constantly checking your phone.

4. He is plugged into Facebook 24/7.
相關詞
英文翻譯
[1] (noun) smartphone addict
  phone addict
  phubber

[2] (adjective) plugged into something

phubber 是最近產生的新詞彙,用來指低頭族,是 phone snubber 的縮寫,但並不是那麼普遍。

smartphone addict 或 phone addict 就是低頭族的白話翻譯,非常貼切,addict 就是上癮或沉迷於某事物的人。

plugged into something 指這個人經常用手機做某件事情的人

各位過馬路時千萬別做低頭族,之前有個人過馬路看手機被飛來的機車撞到死亡。之前有個人在路上看手機結果風把路邊招牌吹倒刺進他的眼睛。
還有問題?請發問,或到中英物語論壇
< >
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
廣告題
選擇題
抬頭挺胸 的英文是甚麼? (二選一)
keep one's back straight
rank number one; rank the highest
下一題 - 猴急 f我要發問
填空題
請到服務櫃台尋求幫助。 (請填空)
Please go to the information cnter and ask for help.
下一題 - 保管 f我要發問
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
開拓市場電子商務防水耐用氣泡錠
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告