correct
wrong

節哀順便 的英文怎麼說?

 - 節哀順變 - 中英物語 ChToEn
節哀順便 的英文怎麼說

節哀順便的英文例句

  1. Please accept my deepest condolences for your loss. May my condolences bring you comfort and ease the pain of this loss. If there's anything I can do please let me know.
  2. (At the funeral) A: I am sorry for your loss. Your son was a great friend.
  3. (At the funeral) My condolences for your loss. You dad was a great teacher.

節哀順便的相關詞

節哀順便的同義詞

節哀順便的英文翻譯

[1] I am sorry for your loss.
[2] My condolences.

節哀順便的英文翻譯解釋

這些都是正統的美語說法,condolences 非常常用。
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

一知半解很危險的英文怎麼說? (二選一)

employee training
A little knowledge is a dangerous thing.
下一題 - 斑馬線 f我要發問

填空題

只要把自己奉獻給家人,一切都會回到正軌。 (請填空)

Everything will fll into place once you are committed to your family.
下一題 - 打擊很大 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
上發條
以下如何翻成英文?
請到服務櫃台尋求幫助。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
鞠躬
舞弊
最新教學
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
付出代價
舒壓球
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
衛冕冠軍的英文怎麼說?
衛冕冠軍的英文怎麼說?
right arrow 養父母的英文怎麼說?
養父母的英文怎麼說?