correct
wrong

有其母必有其女 的英文怎麼說?

母親 - 有其母必有其子 - 中英物語 ChToEn
有其母必有其女 的英文怎麼說

有其母必有其女的英文例句

  1. Mom: Why don't you go out and have fun with your friends?
    Daughter: I don't like hanging out with people.
    Mom: Neither do I. Like mother, like daughter.
  2. A: I like painting just like my mom. She's a famous painter.
    B: Guess the apple doesn't fall far from the tree.
    A: Totally. We also share many interests.
  3. A: When I saw you dancing beautifully, I thought "Well, the apple can't fall far from the tree," but your daughter totally sucks.
    B: Different orchard, I am afraid.

有其母必有其女的相關詞

有其母必有其女的同義詞

有其母必有其女的英文翻譯

[1] Like mother, like daughter.
[2] The apple doesn't fall far from the tree.
[3] The apple can't fall far from the tree.

有其母必有其女的英文翻譯解釋

這是正統的美國成語.

The apple doesn't fall far from the tree. = 兒女跟父母的性格、脾氣、或天分很相似

有時候依情況 doesn't 可被 can't 取代。
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

耍大牌的英文怎麼說? (二選一)

accessible toilet
Big-headed; arrogant; cocky; stuck-up
下一題 - 搶救 f我要發問

填空題

不要跟我裝傻。 (請填空)

Don't play dmb with me.
下一題 - 焗麵 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
衣冠禽獸
以下如何翻成英文?
和朋友冰釋前嫌的感覺真好!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
快篩
宮保雞丁
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
不要空口無憑
拖延時間
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
前途的英文怎麼說?
前途的英文怎麼說?
right arrow 小學生的英文怎麼說?
小學生的英文怎麼說?