correct
wrong
以下是

關於 找你麻 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 找你麻 的翻譯
英文例句
  1. A: Is your husband still giving you a hard time about you studying the Bible?
    B: No, he isn't.
    A: Great.
  2. A: I need to find a hotel to stay for tonight.
    B: You can just stay at my place.
    A: Are you sure? I don't want to put you out. or I don't want to inconvenience you.
    B: No problem. Just come!
    A: Thank you. That's very hospitable of you.
    B: Jesus Christ always taught apostles to be hospitable. I am just following his example.
  3. A: I can find you a new job.
    B: Really? I don't want to impose. or I don't want to trouble you.
    A: Don't worry. It's no trouble. Let me do some search and I'll get back to you.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 找你麻
英文翻譯 [ - ]
[1] pick on; push somebody around; walk all over somebody
[2] bully
[3] treat somebody badly
[4] make fun of
[5] tease
[6] hurt
[7] upset
[8] take advantage of somebody
[9] mean
[10] boss people around
[1]就是一個人喜歡找你麻煩或叫你做這做那的意思, 跟欺負意思最相近. [2]用在比較嚴重的欺負, 如果沒那麼嚴重就可以用其他的字詞. [4]是嘲笑的意思. [5]是挑逗的意思, 可用在開玩笑或嚴肅的情況. Take advantage of somebody 有佔便宜的意思, 在有些情況很好用, 譬如資深護士不用在節日工作資淺的卻要, 就可以用這個詞.

順便一提, The Big Bang Theory 是美國當紅影集, 超爆笑英文又高級!
英文翻譯 [ - ]
[1] give you a hard time
[2] put you out
[3] inconvenience you
[4] impose (on you)
[5] trouble you
give you a hard time = 找你麻

put you out 是很常用的英文片語,指我麻煩到你了。而 inconvenience 就是讓你不方便的意思,impose on you 指 「添你麻煩」,非常貼切。
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

很準的英文怎麼說? (二選一)

accurate
shine
下一題 - 處女秀 f我要發問

填空題

Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)

Cod roe bread from Le Gout is mind-blowng.
下一題 - 聲音斷斷續續 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
體育館
以下如何翻成英文?
她因為內向怕生,所以不擅交朋友,可是有時候家裡有客人來時,她又會人來瘋,又蹦又跳,很難要她安靜。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
抬舉
動物收容所
最新教學
狗狗的英文翻譯大全
狗狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
男女合班
感冒
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow