correct
wrong

信口開河 的英文怎麼說?

 - 信口開河 - 中英物語 ChToEn
信口開河 的英文怎麼說

信口開河的英文例句

  1. He's unreliable and irresponsible. When he makes a promise you always need to take it with a grain of salt.
  2. She makes promises she cannot keep. Be careful when you deal with her.
  3. I promised to give you the baby for adoption once I deliver, and I am not going to flake out on you.

信口開河的相關詞

信口開河的英文翻譯

[1] Make random promises
  make promises one cannot keep
[2] talk irresponsibly
  talk randomly
[3] flake out on somebody

信口開河的英文翻譯解釋

[1]指說話不算話. [2]指說話隨便, 不負說出了話的責任. flake out on somebody 指對某人信口開河。
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

客套的英文怎麼說? (二選一)

green chili pepper
formality; ceremony
下一題 - 送行 f我要發問

填空題

你的文章的主題完全被你的華麗詞藻給模糊了。 (請填空)

The thesis of your essay is completely bscured by your flowery language.
下一題 - 出色 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
外接式喇叭孔
以下如何翻成英文?
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
攀親帶故
九月份
最新教學
英文字 Patronize 怎麼使用?
英文字 Patronize 怎麼使用?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
精采的還在後頭呢
主持人
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
轎車的英文怎麼說?
轎車的英文怎麼說?
right arrow 喧賓奪主的英文怎麼說?
喧賓奪主的英文怎麼說?