捷運站裡好像加值/儲值機都寫Add Value Machine,所以基本上還是要寫Deposit Machine吧?
..by Andy Wang
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-06-18 14:30:47
請參考 www.chtoen.com/儲值機的英文怎麼說add value machine = 儲值機 = 加值機 = 把錢加在卡裡面的機器而 deposit machine 是像 ATM 一樣的存錢在你的銀行帳號裡的機器。
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
不二法門的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 自覺 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft textre. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 模糊
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文