correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

我們往往憧憬地平線那端的神奇玫瑰園, 而忘了去欣賞, 今天窗外正在盛開的玫瑰花。
請問英文翻譯是如何呢? 謝謝 ~

..by Lee Lee
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-02-05 10:49:49
The grass is always greener on the other side of the fence. 可以精確的表達你的意思。
Lee Lee 2016-02-05 13:02:40
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 請問這句英文翻譯成中文,意思是如何呢?謝謝~
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-02-14 06:40:18
Lee Lee 我們常常認為別人的東西好,而自己的東西不好
Lee Lee 2016-02-14 10:06:04
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 謝謝你!
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

毛骨悚然的英文怎麼說? (二選一)

August
send chills down somebody's spine
下一題 - 補習班 f我要發問

填空題

這個胡蘿蔔蛋糕吃起來很清爽,味道調的剛剛好。 (請填空)

This carrot cake tastes ligt with perfect spices.
下一題 - 驚豔 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
情調
以下如何翻成英文?
我比我先生聰明,但我得給他留點尊嚴。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
電動機車
兌換禮券
最新教學
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
過關斬將
遊樂園
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow