correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

真至寵愛如何番譯呢謝謝

..by Devon Aoki
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-11-07 08:22:05
「真至寵愛」是表示很愛某個東西嗎?是的話就白話翻譯即可:
love something or someone with all my heart
love something or someone very much
love something or someone dearly
Charles Wang 2016-01-08 04:05:04
John is head over heels in love with Mary.
They are head over heels in love with each other.
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

拿鐵咖啡的英文怎麼說? (二選一)

be ranked number one, two, three, etc.
caffè latte
下一題 - 自欺欺人 f我要發問

填空題

會議主席不在場,這表示會議取消嗎? (請填空)

The modertor of the meeting is not here yet. Does that mean the meeting will not be happening?
下一題 - 嚴選 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
野心
以下如何翻成英文?
要贏猜字謎遊戲,表演方跟猜謎方必須有十足的默契。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
一面倒
價格親民
最新教學
英文名詞複數的尾音到底是s還是z?
英文名詞複數的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
經由
施小惠
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow