correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問
物是人非的英文怎麼說?

..by Grace Fang
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-09-23 04:06:14
物是人非=東西還是原來的東西,可是人已不是原來的人了。多用於表達事過境遷。因而懷念故人。
白話翻譯即可,例如:
After all these years, things stay the same, but people have changed.
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

交頭接耳的英文怎麼說? (二選一)

haggle; bargain; negotiate
whisper in each other's ear
下一題 - 蛇行 f我要發問

填空題

布萊德彼特是我的夢中情人。 (請填空)

Brad Pitt is my dreambot.
下一題 - 裝傻 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
海鮮拼
以下如何翻成英文?
這位有名氣的電影明星一天二十四小時被保鑣保護。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
囊中之物
途徑
最新教學
台灣美食小吃英文翻譯大全
台灣美食小吃英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
紅酒燉羊膝
古典
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow