請問「開源節流」英文有類似的說法嗎
..by 林妤蓁
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-09-11 11:07:56
開源節流 = 增加收入,節省開支 = cut costs and increase profits
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
社會新鮮人的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 不理誰 f我要發問填空題
你剛剛說了甚麼? 不好意思,我放空了一下。 (請填空)
What did you just say? I am sorry. I just lost m train of thought.
下一題 - 物質享受
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文