"沉迷於臉書太久,該回到現實了"要怎麼翻譯比較適合??
..by Henry Chen
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-08-25 04:57:40
I've been obsessed with Facebook for too long. It's time to go back to reality.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
花言巧語的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 下半身癱瘓 f我要發問填空題
他騙走前妻的錢,真沒品。 (請填空)
It is inecent of him to take money away from his divorced wife.
下一題 - 一直拖延
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文