1.這部影片很"催淚"2.商業用語"勾勒未來"3. 沒有交往,哪來的結束?(我想問英文的文法句子有沒有這種用法)是用直敘句 還是雙重否定句?4.佛教用語"莊嚴"這個字眼 要用哪個英文單字才貼切?5.不做作的英文?6.無窮無盡 要如何翻譯
..by Peter Hao
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-07-10 02:27:40
Michael,Can we say the following sentences?1. The film/ movie is really a tear dripper/ dropper/ jerker.2. Typically, we paint a rosy picture of the future. We think technology will bring great prosperity to the world.3. There is no end because there is no beginning.4. I would appreciate it if you would put out your cigarettes in keeping with the solemnity of the occasion.5. Try to act naturally, even if you're tense.6. Endless desires eventually led him astray.
Michael Wen 2015-07-20 13:48:14
這部影片很"催淚" = This movie is a tear-jerker.商業用語"勾勒未來" = paint a great picture for the future沒有交往,哪來的結束? = Our relationship does not have an end because it has never begun.莊嚴 = dignified per www.chtoen.com/莊嚴的英文怎麼說不做作 = www.chtoen.com/真誠的英文怎麼說無窮無盡 = endless以後請一個一個發問,謝謝~
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
出醜的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 學豬叫 f我要發問填空題
只要把自己奉獻給家人,一切都會回到正軌。 (請填空)
Everything will fal into place once you are committed to your family.
下一題 - 歷史性的一刻
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文