correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

傷心的人總是聽慢歌
這也是不以為過的事了

..by 顏巧玲
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-06-16 14:10:18
Sad people like to listen to slow songs.
sad people = heart-broken people = broken hearts
Michael Wen 2015-06-16 14:11:14
"這也是不以為過的事了" 是指"這是很平常的事"嗎?
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

小倆口的英文怎麼說? (二選一)

to provoke (eye) contact
lovebirds
下一題 - 看開 f我要發問

填空題

我的指頭被螃蟹夾到,並開始流血。 (請填空)

My finger got pinhed by the crab's claw and it started bleeding.
下一題 - 不遵守 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
衛生
以下如何翻成英文?
請直接切到主題,別拐彎抹角。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
召喚
肌肉拉傷
最新教學
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
退燒
開天窗
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow