correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

口硬心軟可以怎樣用英文表達呢?
還有用“你知道什麼!”來表示對方什麼都不了解可以怎樣說?謝謝

..by Fung Yip
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-05-13 02:30:41
Please allow me to put my two cents worth in:
1. The boss always scolds her employees, but she has far more bark than bite/ her bark is much worse than her bite.
2. You don’t know beans about it at all.
Michael Wen 2015-05-13 11:28:49
her bark is much worse than her bite 用來形容口硬心軟,還真恰當!
Michael Wen 2015-05-13 11:30:55
There are many ways to say "你知道什麼!" and many of them include profanity. One simple way to say it is simply "You know nothing about it." or "What do you know about it? Nothing"
Fung Yip 2015-05-14 17:45:30
Michael Wen I would like to know the sentences that may be offensive.Would you mind telling me some of them?Thanks!(you may not show the whole words for some dirty words e.g. f**k)
Michael Wen 2015-05-20 12:15:30
Fung Yip Usually that kind of sentence is like "what the xxxx do you know?"
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

兼顧的英文怎麼說? (二選一)

balance A and B
use
下一題 - 不倒翁 f我要發問

填空題

這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。 (請填空)

The company's CEO embezzled and draine all the company's money. What a despicable lowlife.
下一題 - 刻板印象 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
排班
以下如何翻成英文?
你的文章的主題完全被你的華麗的詞藻給模糊了。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
燉飯
電源插頭
最新教學
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
不順路
化解
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow