correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

Hi Michael, 又有一个问题请教你:有时候吃的东西放进冰箱久了拿出来会发现食物结成一块一块的,这个“结成一块一块的”用英文应该怎么说呢?十分感谢!

..by Chanel Mishra
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-11-24 12:05:21
用 chunky or lumpy. 例如: The food gets chunky. 或 The food gets lumpy.
別客氣!
Michael Wen 2014-11-26 04:07:33
也可說 The food turns into chunks.
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

蛇行的英文怎麼說? (二選一)

Labrador retriever
weave in and out of traffic
下一題 - 一言為定 f我要發問

填空題

我去美國進修統計學。 (請填空)

I went to the U.S. to frther my study in statistics.
下一題 - 艱辛 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
排班
以下如何翻成英文?
我比我先生聰明,但我得給他留點尊嚴。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
白話翻譯
一點都沒錯
最新教學
台灣美食小吃英文翻譯大全
台灣美食小吃英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
古典
幕後花絮
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow