correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

Michael,我想問說''不勝酒力"或"酒量不好"怎麼說英文?以上,謝謝^^

..by Phil Ku
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-10-05 10:19:56
「酒量不好」有以下講法:
I cannot handle alcohol at all.
I am a light drinker.
I cannot hold my liquor well.
I have a low tolerance of alcohol.
如: I cannot handle alcohol at all. One drink last night and now I'm throwing up everywhere.
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

陶醉的英文怎麼說? (二選一)

fascinate; enthrall; hypnotize; intoxicate
Don't celebrate too early.
下一題 - 悲痛欲絕 f我要發問

填空題

他包圍我了,掩護我。 (請填空)

He's got me cornere. Cover me.
下一題 - 愛慕虛榮 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
外交部
以下如何翻成英文?
Le Gout 的明太子麵包實在美味極了!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
消耗性產品
舉一反三
最新教學
英文二十六個字母
英文二十六個字母
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
一點都沒錯
整理
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow