correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

憂慮就是浪費時間,它不會改變任何實事,只能攪亂你的腦袋,偷走你的快樂。
請問英文翻譯是如何呢? 謝謝 ~

..by Lee Lee
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-02-14 09:57:33
Worrying is a waste of time because it changes nothing and it steals your happiness.
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

抄襲的英文怎麼說? (二選一)

derivative
to blend in
下一題 - 一失足成千古恨 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast t the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 溺愛 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
感染力
以下如何翻成英文?
別拖拖拉拉。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
亂槍打鳥
真品
最新教學
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
漫畫
尖嗓子
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow