correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問因為到中國拜訪客戶,所以到現在才回復你
很感謝你的支持,但因為景氣因素,所以目前客戶的計畫都暫停,今年景氣稍微復甦應該會陸續執行
我也期待與Thermcraft的合作,請你務必理解並耐心等待我的好消息
英文怎麼說?

..by 許白熊
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-01-28 06:48:17
Sorry for my late reply to you due to paying a visit to our customers in China.
We deeply appreciate your support.
Customized projects will be put on hold at the moment on account of the economic depression and will be put into play when the economy comes back to life.
We’re also looking forward to teaming up with Thermcraft on the joint development of customized products.
Thanks a million for your kind understanding and patience.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-02-01 08:16:52
Sorry for the late reply. I had to go visit customers in China. We appreciate your support, but due to economic reasons, all of our projects are put on hold. When the economy gets better this year, they will be resumed. I look forward to cooperating with Thermcraft. I appreciate your understanding and patience. Please wait for my good news.
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

高乘載車道的英文怎麼說? (二選一)

in a confused state
carpool lane
下一題 - 認證 f我要發問

填空題

當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。 (請填空)

After her husband went on a business tip to Paris, she waited for his return anxiously.
下一題 - 沒眼光 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
枸杞子
以下如何翻成英文?
這個籃球比賽票都賣光了,你想買黃牛票嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
死了換我
讓人付出代價
最新教學
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
華麗的詞藻
和某人過不去
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow