let your heart come out 要怎麼翻譯比較好?
..by Miranda Tai
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-09-01 11:49:32
Let your heart come out. 有「顯露你真心」的意思,但不常用如果你有上下文,我可提供更好的翻譯!
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
分公司據點的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 慢出 f我要發問填空題
他真的很輸不起。 (請填空)
He's kind of a sore losr, isn't he?
下一題 - 年底倒數計時
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文